Miniclub : Stage de Noël 17 au 23/12/2022 (Maj n°5-Last one)
Bonjour à tous,
Nous allons commencer cette saison par le stage de Noël.
New :
- J'ai les forfaits de ski de : Mykhailova Iva, Colineau Isaac, Barnes Théodore et des deux Verdonckt.
- Un dossard sera attribué à chaque enfant pour la saison. Ne pas l'oublier lors de chaque séance. Si pas restitué en fin de saison, 25€ d'amende.
- Version Finale des groupes -
Licence FFS et forfait de ski dans la poche. Pas de licence et/ou pas de forfait = pas de ski !
WARNING :
Pour ce stage, et pour être raccord avec les autres sections comme la sportive, les groupes du matin et de l'après-midi sont inversés. En clair : pour ceux qui skieront normalement pendant la saison le matin le stage se déroulera l'après-midi et inversement, pour ceux qui skieront pendant la saison l'après-midi, ce sera le matin pendant le stage. (For this camp, and to be connected with the other sections such as the Sportive, the morning and afternoon groups are switched. Clearly those who will normally ski during the season in the morning the session will take place in the afternoon for Christmas and february camp and vice versa, for those who ski during the season in the afternoon, it will be in the morning during the Christmas and february camp).
Les groupes qui sont donnés en Annexe (Maj n°2 -Réajustement de certains groupes) avec les horaires sont ceux du stage de Noël. Les moniteurs sont déjà affectés ce qui ne veut pas dire qu'il n'y aura pas de changement selon le niveau des enfants. (The groups that are given in Appendix with the timetables are those of the Christmas session. The teachers are already affected which does not mean that there will be no change depending on the level of the children).
- Horaires pour les groupes du matin 9h-11h30 en bas du télécabine du Prarion.
- Horaires pour les groupes de l'après-midi : 14h-16h30 en bas du télécabine du Prarion.
Sauf pour les débutants (except for beginners) RDV au jardin des neiges derrière le lac des chavants (au bout du parking du Prarion.
Matériel : Casque adapté à la tête de l'enfant sans rien de dessous, gants chauds, masque de ski, buff, skis, bâtons uniquement à partir de la 1* et niveaux au-dessus, chaussures de ski (déjà réglées avant le cours). Pas d'écharpes.
(Helmet adapted to the child's head without anything underneath, warm gloves, goggles-no sun glasses-, buff, skis, ski poles only for 1* and higher levels, ski boots _ skis and skis-boots already set before the course _ No scarves)
Comme les séances sont longues pour les petits, il est nécessaire qu'ils aient un petit encas dans la poche (Compote, biscuits, gourde souple 25cl max)
As the sessions are long for the kids, it is necessary that they have a small snack in the pocket (Compote, biscuits, soft gourd 25cl max)
Une flamme Miniclub donne le point de rassemblement près des escaliers du bâtiment des dameuses.
Ce premier stage, ainsi que celui de février sont très important car il vont conditionner la progression générale des enfants sur la saison. Celui qui rate une semaine ne pourra plus suivre son niveau de cours à son retour (This first camp, as well as February one are very important because they will determine the general progression of the children over the season. Those who miss a ski camp will no longer be able to follow their level group when they come back).
PS : Pour ceux qui ne pourraient participer au stage de Noël, il y a la possibilité de les inscrire à des cours de l'ESF en suivant ce lien (tarif préférentiel à 90€ soit 50% de remise) - For those who could not be present at the Christmas camp, there is the option to register them for ESF courses by following this link (preferential rate at 90 € or 50% discount)
https://www.esf-leshouches.com/enfants-vallee/stage-multiglisse/
Il faut cliquer sur la semaine qui vous intéresse. Pour le Miniclub il y a seulement la semaine 2 de Noël et la semaine 2 de février qui sont actives. (You have to click on the week that interests you. For the Miniclub there are only week 2 of Christmas and week 2 of February that are active.)
Merci de ne pas diffuser ce lien à vos connaissances.
EN PJ : un petit document actualisé d'aide à la décision destiné aux parents.
A très bientôt
Cyrille
Programme et informations saison 2024 / 2025
• Age : De 4 ans (enfants nés en 2020) à 7 ans• Niveaux : Du débutant à l’étoile d’or• Groupes :...
STAGES D'ESCALADE COCOGRIMPE ÉTÉ 2024
Du Lundi au vendredi 5x3 heures, ou séances à la demande...Du 1er juillet au 30 août, de 4 à 15...
Message de fin de saison et matériel oublié au Tour
Bonjour,Nous avons retrouvé sur place le matériel abandonné suivant :- sac à dos de Lara Ghit- 1...
Séance du 6 Avril - last one !
Bonjour à tous,et voilà, cette saison touche à sa fin et samedi sera notre dernière séance et la...
Séance du dimanche 31 mars
Suite à la fermeture des remontées mécaniques ce samedi, la séance pour les groupes de samedi...
Week-end Pâques séance samedi reportée à dimanche
Bonjour à tous,Attention (Warning)🚨, lisez bien ce blog en entier (Warning! read this blog...